Dans le voyage fascinant de l’apprentissage d’une nouvelle langue, quelques écueils peuvent rapidement se transformer en montagnes à escalader. Parmi ces subtilités linguistiques, la distinction entre “since” et “for” en anglais est un obstacle récurrent, souvent source de confusion pour les apprenants. Pourtant, comprendre ces deux prépositions est essentiel pour exprimer des durées et des moments avec précision. Qu’il s’agisse de relater une expérience, de situer un événement ou de parler d’actions continues, les nuances que ces mots véhiculent peuvent transformer une phrase simple en une déclaration claire et engageante. Au fil des lignes qui suivent, nous explorerons des astuces pratiques pour maîtriser ces termes, permettant ainsi d’éviter les pièges linguistiques et de renforcer votre aisance dans l’utilisation de l’anglais.
Comprendre la différence entre « for » et « since »
Dans la langue anglaise, les mots for et since sont souvent utilisés de manière interchangeable par ceux qui apprennent cette langue. Cependant, confondre ces deux termes peut mener à des malentendus. La base de cette confusion réside dans leur signification respective. For est utilisé pour indiquer une durée, c’est-à-dire une période de temps qui s’étend d’un moment passé jusqu’au moment présent. C’est un mot qui est en relation avec le temps qui passe. Par exemple, dans la phrase « I have lived here for five years » (J’habite ici depuis cinq ans), on parle d’une période continue. En revanche, since introduit un point de départ, permettant de situer l’événement dans le temps. Par exemple, « I have lived here since 2015 » (J’habite ici depuis 2015) indique clairement un commencement à un moment précis.
Les nuances entre ces mots peuvent être délicates pour les francophones, car la langue française utilise souvent le même terme « depuis » dans les deux contextes. Cela amène à une réflexion importante : il est donc primordial de s’entraîner à penser directement en anglais, en associant ces mots à leurs usages spécifiques.
Utiliser « for » avec une durée
Le mot for est couramment utilisé pour exprimer une durée. Il se combine généralement avec un nombre qui indique combien de temps quelque chose dure. Ce nombre peut être associé à différentes unités de temps telles que des années, des mois, des semaines, ou même des heures et des minutes. Par exemple, vous pouvez dire « I have known her for ten years » (Je la connais depuis dix ans). Ici, « for ten years » indique qu’une action a commencé il y a dix ans et continue jusqu’à présent.
L’utilisation de for est très pertinente lorsque l’on souhaite mettre l’accent sur la durée pendant laquelle une activité ou un état s’est produit. Il est donc essentiel de mémoriser cette structure : on dit for suivi de la durée. Notons que ce mot est flexible et peut être utilisé dans différents temps de conjugaison, ce qui lui permet de s’adapter à des contextes variés, tels que le passé, le présent, ou même le futur. Par exemple, « I will be here for a week » (Je serai ici pendant une semaine) montre une intention future.
Utiliser « since » avec un point de départ
D’un autre côté, since est employé pour indiquer un point de départ à partir duquel le temps a été mesuré. Cela peut être une date précise ou un événement historique. Par exemple, lorsque l’on dit « I have worked at this company since 2010 » (Je travaille dans cette entreprise depuis 2010), c’est un point de référence qui indique le début de cette expérience professionnelle : 2010 représente le commencement, et l’action de travailler a continué jusqu’à maintenant.
Un élément intéressant de since est qu’il ne peut pas être utilisé pour parler d’une durée passée. Contrairement à for, qui peut retracer le fil du temps, since ne parle que d’un moment précis dans le passé jusqu’à maintenant. Ainsi, on ne dira pas « I have lived here since five years » (J’habite ici depuis cinq ans) car cela serait incorrect. La bonne formulation est « I have lived here for five years ». Cela souligne l’importance d’associer since avec des dates, des événements ou des périodes définis.
Il est crucial de garder à l’esprit que lorsque l’on utilise since, on parle d’une situation ou d’une action qui continue dans le présent. Cela signifie que depuis ce moment jusqu’à maintenant, l’action reste active, ce qui en fait une notion fondamentale à distinguer.
Pratiquer l’utilisation de « for » et « since »
Pour ne plus confondre « for » et « since », la pratique est essentielle. Un moyen efficace d’assimiler ces concepts est d’examiner des phrases et d’analyser leur structure. Essayez de remplacer « for » par « since » et vice versa dans des phrases pour voir où cela pourrait conduire à des erreurs. Par exemple, en prenant « I have studied English for two years », substituer avec « since » serait incorrect, car cela ne ferait pas sens.
En outre, créez des exemples personnels : rédigez des phrases à propos de votre propre expérience en utilisant les deux mots. Par exemple, « I have known my best friend since we were in school » (Je connais mon meilleur ami depuis que nous étions à l’école) et « I have lived in this city for eight years » (Je vis dans cette ville depuis huit ans). Cette méthode active d’apprentissage aidera à solidifier votre compréhension de ces deux termes et à les utiliser correctement dans vos conversations.

La confusion entre « for » et « since »
Il est fréquent pour les apprenants de l’anglais de se retrouver face à la difficulté de choisir entre les termes « for » et « since » lorsqu’ils veulent exprimer une notion de temps. Les deux mots se traduisent en français par « depuis », mais leur utilisation varie considérablement en fonction du contexte. La distinction primordiale à retenir est que « for » est utilisé pour exprimer une durée, tandis que « since » permet de désigner un point de départ dans le temps.
Par exemple, si l’on dit « I have lived in Paris for five years », on évoque une durée de cinq ans. En revanche, en disant « I have lived in Paris since 2018 », on précise une date de début, à savoir l’année 2018. Cette confusion naît souvent de la tendance des francophones à penser dans leur langue maternelle et à rechercher un équivalent unique. Il est essentiel de s’habituer à raisonner directement dans la langue anglaise afin de réduire les méprises.
Ces termes, bien que semblables, offrent chacune des nuances spécifiques et constituent un outil lexical précieux pour structurer ses phrases avec précision. Le manque de clarté dans l’emploi de ces deux mots peut mener à des malentendus, tant à l’écrit qu’à l’oral. Ainsi, la maîtrise de leur utilisation est d’une importance capitale pour quiconque aspire à communiquer efficacement en anglais.
L’importance du temps dans l’utilisation de « for » et « since »
En guise de rappel, « for » doit impérativement être suivi d’une durée. Ce format est fondamental, car on l’emploie dans divers temps verbaux, que ce soit au passé, au présent ou même au futur. Par exemple, « I have been studying for two years » signifie que l’apprentissage est en cours depuis une durée de deux ans. L’accent est mis sur la continuité de l’action, ce qui est un aspect crucial du present perfect.
D’un autre côté, « since » désigne toujours un moment précis dans le temps. Il est mars important de remarquer que son emploi est strictement réservé aux situations où l’on fait référence à un point de départ. Par exemple, on peut dire « I have been working here since 2020 », où 2020 est le moment à partir duquel l’action a débuté. Elle implique également que cette action continue jusqu’à maintenant. L’usage correct de ces deux termes est indispensables pour éviter la confusion et assurer une communication claire.
Pour mieux maîtriser le sujet du temps en anglais, il est recommandé de consulter des ressources pédagogiques qui offrent des exercices pratiques. Des sites tels que Cours-Langue proposent également des leçons spécifiques afin d’enrichir les compétences linguistiques des apprenants, en mettant particulièrement l’accent sur l’utilisation de prépositions et les nuances des temps verbaux.
En somme, les enjeux liés à l’emploi de « for » et « since » ne sont pas à prendre à la légère. Une compréhension approfondie ainsi qu’une pratique régulière sont essentielles pour développer sa confiance en ce qui concerne la grammaire anglaise. En déposant une attention particulière sur ces points, il est ainsi possible d’améliorer de façon significative son niveau d’anglais.
Laisser un commentaire